home ニュース ガイド・トラブル ロケーションガイド グッズ 雑談・情報交換 MOD導入ガイド その他 このブログについて
人気のコンテンツ
最新のコメント
344
343
本日いよいよ、スカイリム スペシャル・エディションの日本語版(日本語音声・字幕)が配信開始!


バージョン 1.1.47
先日配信されたばかりの最新バージョンは間に合わなかったみたいですが、サウンドファイルは更新されなかったので音質のダウングレードの問題は解決していそうです。
CreationKit は最新バージョンと合わなくなっていますが、起動できました。

>>v1.1.51 (英語版最新バージョン )についてはこちら



341
気になる日本語版のスペシャルでエディションな具合は…、とくに変わってないみたい?



342
日本語の翻訳具合は変わってないみたいです。


※多数の方から注意を受けていいた投稿について、一連のやりとりを含めて非表示になりました。

当サイトの内容を元に投稿型のMOD紹介サイトへ情報を転載・引用するような迷惑行為はご遠慮ください
Nexusmods の MOD の内容は Description で確認してください
MODの使用感や感想は大歓迎です
    • http://dova
      56:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月28日 19:24
    • ID:.nSreuD20
    • いまさら誤訳とか直す訳ないから
      自分でStringsファイル編集しろ
      俺みたいに英語音声日本語字幕で遊べ
    • http://dova
      55:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月28日 17:21
    • ID:.05TTeFu0
    • せめてボイスに関係ない誤訳だけでも直してくれよなー頼むよー
    • http://dova
      54:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月17日 22:54
    • ID:bwfvSZnW0
    • steamの設定が自動アプデをオフに出来ないようになってるけど前はどうだっけ?
      verupの侵略によってmodつかえねーと常に戦ってた記憶あるけど
      ・・オブリの方に石像立てに行ってたのでカンが戻らない
    • http://dova
      53:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月13日 09:37
    • ID:Mfp7.r.m0
    • アワビはドーンスターの入り口付近じゃなかったかな?
    • http://dova
      46:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月11日 19:03
    • ID:Y3cx.MX.0
    • 今までのmod使えるまで我慢するか、まだバグとか多そうだし。
      そういえば、ドヴァキン歴3年だけどアワビさんに会ったことないな...。どこに居るのだろうか。
    • http://dova
      41:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月11日 03:26
    • ID:JkiRhzg60
    • 新しく追加されたボイスがあるみたいなんだが、同じ人間から違う雰囲気の声が出てきて違和感が・・・
    • http://dova
      39:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月11日 00:50
    • ID:Oi56hsDI0
    • 日本語版にするとCKで自作MODのセル読み込みができなくなってた
      英語版に戻すと読み込めるから、CKいじる人は英語版がいいのかもね
      英語版日本語化はゲーム内での描画がおかしくなって上手くいかなかった
    • http://dova
      36:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 22:54
    • ID:wZ23ihFM0
    • 更新が遅い以外は英語版と変わらん見たいね
      普通に日本語版にMOD入れて使えてる
    • http://dova
      35:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 22:50
    • ID:iQu97w0i0
    • >>29
      自分はひとまず日本語版にSE用のMOD入れてやるよ
      SE用のSKSEが出たときに日本語版で使用できないようならその時に英語版exeを日本語化する
    • http://dova
      34:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 22:50
    • ID:sxrroz4T0
    • とりあえず現在入れているNexus配布のMODはだいたい動いてる
      f4seは日本語イケてたって記憶してる skseも多分イケるのでは
    • http://dova
      33:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 22:02
    • ID:MfYyomR.0
    • 日本語版で一日中遊んでみたけど特に何も変わってないね
      翻訳もそのままでがっかりしたような安心したような……
    • http://dova
      32:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 21:53
    • ID:WnjqCKGZ0
    • >>29
      SKSE入れる予定があるかないかじゃないの?旧SkyrimのSKSEは日本語版exe対応してなかったから英語版exeを日本語化して遊んでた人が多かったんじゃないかな。
    • http://dova
      31:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 21:47
    • ID:TjMGH.8o0
    • >>23
      てことはSKSE入れない程度のMODは遊びやすくなったってこと!?
      それだけでもありがてえぇ!
    • http://dova
      30:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 21:46
    • ID:XFBhsPmL0
    • 結局

      日本語版をそのまま遊ぶ
      日本語版に英語exeいれる
      英語版を日本語化する

      どれがいいの?
    • http://dova
      29:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 21:35
    • ID:Iz6R3czl0
    • 「へ スカイリム」さえもそのままなのかw
      じゃあ旧版使った簡易日本語化のままでもいいわ
    • http://dova
      28:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 21:30
    • ID:ShDVjKXa0
    • 「ドラゴンに殺されろっていうの!?」
      「おう!そうだ!」
    • http://dova
      27:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 20:50
    • ID:yETw.kNq0
    • なるほど・・・人柱お疲れ様です
      あとは新SKSEが出た際どうなるかだな・・・
      俺も明日あたりやってみるかな
    • http://dova
      26:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 20:43
    • ID:iQu97w0i0
    • 英語版を一旦アンインストールして残ったフォルダやファイルも手動で消して、日本語版を入れ直してMOD入れてみたけどちゃんと適応されたよ
      あと公式日本語版でも『へ スカイリム』になってるw
    • http://dova
      25:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 20:28
    • ID:yETw.kNq0
    • 独自.exeはどうなった?
      もし変わって無いのならゼニマックスアジアにミニニュークブチ込んでくるわ
    • http://dova
      24:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 20:27
    • ID:d7A5iKNH0
    • 21の人柱です
      22さんの言うとおり日本語版上書き状態ですが
      実際プレイしたところMOD適応されてました
      あとはSKSE次第といったところ
      ただfallout4用のF4SEは日本語環境でも動きましたので
      ひょっとしたらSE版のSKSEも大丈夫かなあと楽観視
    • http://dova
      23:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 19:44
    • ID:y8u846Y80
    • 公式日本語版にしても英語版で旧日本語版ファイル上書きしてMODアリでプレイしてたデータロードできたから大丈夫だと思うよ
    • http://dova
      22:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 19:31
    • ID:d7A5iKNH0
    • ん?SKSE使わない環境なら日本語版でもMOD動かないかな
      ちょっと人柱になってきます
    • http://dova
      21:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 19:28
    • ID:d7A5iKNH0
    • アワビさん・・・
    • http://dova
      20:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 19:07
    • ID:hNGnjceb0
    • アワビさんはもうこのままでいいw
    • http://dova
      19:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 18:34
    • ID:MExEp3l90
    • 訳文は今回修正されたのか?おっと、バカな質問だったな。もちろん、されないに決まってる
    • http://dova
      18:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 16:13
    • ID:93YjJwIS0
    • 翻訳については自分も思う所があるが、
      ゲームはセリフ量が膨大な上、シーンの繋がりがバラバラで依頼されたり、
      一人で全部翻訳するわけでもないから統一も大変だと聞いた事がある。

      一発で完全な仕事は不可能に近いから、
      こういった時に修正の仕事を依頼したり、声優さんに新録してもらう事を
      公式が重視するかどうか、という話だと思う
    • http://dova
      17:
    • 12
    • 2016年11月10日 16:01
    • ID:WnlwDqJJ0
    • こ、これいいのか、あり。いやFO4ですら@だったから今更違和感だったわw

      しかしFO4と一緒でコンソール日本語表示は相変わらず文字化けだのう
      ゼニアジしっかり汁!
      旧環境のやつもってくるか、font探すか・・・
    • http://dova
      16:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 14:54
    • ID:uJo4gxzs0
    • 蜂蜜酒でも飲んで落ち着け
      何も間違っちゃいない
    • http://dova
      15:
    • 12
    • 2016年11月10日 14:52
    • ID:WnlwDqJJ0
    • 英語版も同じだった・・・こ、これいいのけ?www
    • http://dova
      14:
    • 12
    • 2016年11月10日 14:49
    • ID:WnlwDqJJ0
    • 日版はでた・・・[ALT]+[全角半角キー]
      英版はなんなんだ?
    • http://dova
      13:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 14:43
    • ID:WnlwDqJJ0
    • すすまん、今更なんだけど、、、コンソール画面でる?w
      英版、日版試しててふと入力しようとしたらでん・・・ふぁ?なんか忘れてるおれ?
    • http://dova
      12:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 12:27
    • ID:7nsKQNwS0
    • スカイリムの独特な日本語が嫌で英語猛勉強して今そのお陰で飯が食えてる自分としては翻訳チームを責められないぜ
    • http://dova
      11:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 11:59
    • ID:gTP80hSw0
    • やっぱりSE版でも、英語版と日本語版のバージョン差の格差は消えてにないのかな?
      先駆者さん、そのあたりのご報告お願いします。
    • http://dova
      10:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 11:32
    • ID:rIHo0QNg0
    • 旧スカイリムで作ったStrings、InterfaceをそのままSSEにぶち込めばいけるわけね。サンクス
    • http://dova
      9:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 11:31
    • ID:.NyZyThG0
    • ん?結局日本語環境でMOD使うには英語exeの日本語化をしないとダメなのは変わってないの?
    • http://dova
      8:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 11:19
    • ID:wRKnswcB0
    • 字幕は今まで通りリネームしたファイルをStringsフォルダに入れるだけでOK
      ちなみに音声はSkyrim - Voices_ja0.bsaをDATAフォルダに入れてSkyrim.iniで読み込ませてやるだけで日本語化する
      日本語EXEのバージョンが古いそして更新されないとしても何も問題はないな…
    • http://dova
      7:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 11:17
    • ID:jBwedu8R0
    • もし日本語音声でMODを入れる環境にしたい場合には
      先に英語版をDLしてバックアップを取ったあとに
      日本語版DL→音声書き換えの手順って必要になるんだろうか?
      スペシャルエディションから復帰しようと思っていたんだけど、いろいろ忘れてて……
    • http://dova
      5:
    • 名無しのブレナイン
    • 2016年11月10日 11:00
    • ID:qVG0WSsW0
    • 何もしちゃいない
    • http://dova
      4:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 10:28
    • ID:rIHo0QNg0
    • 英語音声+日本語字幕にするには、Interface.bsaのみ日本語版のものにすればええのかな?
    • http://dova
      3:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 08:51
    • ID:J5.bd7uu0
    • なにも改善されず、ただ遅れただけ
      流石です...
    • http://dova
      2:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 07:40
    • ID:Ge44oS5M0
    • ガラッ
      「ファルマー警察だ!」
    • http://dova
      1:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2016年11月10日 07:35
    • ID:88F7szNH0
    • つまり海賊船も最初の仲間もそのままということか…いや、こっちは残してほしい珍訳だったからいいけどw
  • OFFICIAL
    Elderscrolls.Bethesda.net
    Bethesda.net
    Bethesda.com(日本公式)

    The Bethesda Store
    Gaming Heads
    MODS COMMUNITY
    Skyrim Nexusmods
    Skyrim SE Nexusmods


    MOD LINK
    Creationkit.com
    Skyrim Script Extender (SKSE)
    ENB Series (SkyrimSE)

    skyblivion.com
    FAN SITE
    Fallout4 情報局
    旧DRAGONPORN
    SKYRIM PC版 MOD導入ガイド



    The Contents of this page may not be used, published or reproduced without the owners written permission.
    画像及び文章を含む無断転載・二次使用を禁止