home ニュース ガイド・トラブル ロケーションガイド グッズ 雑談・情報交換 MOD導入ガイド その他 このブログについて
人気のコンテンツ
最新のコメント
818
先日のニンテンドーダイレクトで流れたスカイリムの映像の、”スカイリム”の発音(アクセント・イントネーション)が話題になっていたので、比較用の動画にまとめました。


こうして比較してみると、英語圏の発音が「スカ ↑ イリム ↓」。
日本語の場合が「スカイリ ↑ ム ↓」でしょうか。
もしかしたら東北では「スカイリム~ ↑」かもしれませんが、アンケートには含んでいません。





コメント欄にURLを投稿いただいた日本語版のCM動画


当サイトの内容を元に投稿型のMOD紹介サイトへ情報を転載・引用するような迷惑行為はご遠慮ください
Nexusmods の MOD の内容は Description で確認してください
MODの使用感や感想は大歓迎です
    • http://dova
      37:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月28日 12:34
    • ID:p3BbFEA70
    • え?”塗炭です”と同じイントネーションじゃないの?
    • http://dova
      36:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月28日 10:16
    • ID:BPfyk7c10
    • →→→↑↓ABでスカ ↑ イリム ↓
    • http://dova
      35:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月21日 07:59
    • ID:aftebF.r0
    • こっ↑ここ↓
    • http://dova
      34:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月20日 09:21
    • ID:w.BuUuRJ0
    • ス“カ”イリム
    • http://dova
      33:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月20日 05:24
    • ID:Em.I4PD20
    • <トシコシダー!!(話聞いてない)
    • http://dova
      32:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月19日 01:16
    • ID:eMOSMgms0
    • 音声のみ英語で遊んでいたからムアイクの
      「スカ↑イリム↓」が耳に残っているけど、
      自分で発音したら日本語版衛兵ちゃんだったと
      今、気づいた
    • http://dova
      31:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月18日 15:54
    • ID:pKQ.Yu3M0
    • 日本語PVなら公式日本語訳の発音を基準に統一した方が少なくとも違和感を感じたり混乱は起こらないだろうとは思う。
    • http://dova
      30:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月18日 08:00
    • ID:NNYyTtNh0
    • 英語圏発音が正解なのは理解してても
      日本語発音してしまう
      文章ではSkyrimと書きたい
    • http://dova
      29:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月18日 01:02
    • ID:1TbyoJqM0
    • スカイライムとか言う異端者の心臓でごちそうを作るとしよう!
    • http://dova
      28:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 22:44
    • ID:JqblUCkU0
    • 衛兵の発音そのまんまだったんだけど、これアンケートだとどれなんだろう
      スカイリ↑ ム ↓でいいのかな
    • http://dova
      27:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 21:17
    • ID:uB6qEDB40
    • 狭い日本でもこれだけ違いがあるのだからあれだけ広いスカイリムに方言があっても不思議ではない
    • http://dova
      26:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 20:35
    • ID:JoE.i.by0
    • どうでもいいけど、「ドラゴンにより、未来が危機にさらされた"帝国"、スカイリム」っていうのがものすごく違和感ある。むしろ首長国連邦だよ!みたいな
    • http://dova
      25:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 18:03
    • ID:nyivntAi0
    • イズミヤ↑とイズミ↑ヤ↓ってか
      日本の発声速度だとアクセントが遅れ気味になってスカイリ↑ム↓になりやすいかも
    • http://dova
      24:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 17:47
    • ID:PWGmcsIB0
    • マックとマクドみたいなもんやろ
    • http://dova
      23:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 17:30
    • ID:coFH9XWL0
    • 発売前からスカ ↑ イリム ↓って呼んでたから、
      吹き替えでちょっと違和感感じたわ
    • http://dova
      22:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 17:16
    • ID:uVrQsE.v0
    • 日本語とか英語とかどうでもええんじゃ!
      タムリエルではどうなのよ!?
    • http://dova
      21:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 16:52
    • ID:GKyfg5BK0
    • ※4
      →→→↑↓ってすごく日本語的なんだよな
      「タイトルを言ってください」って問い方をしたら
      間違いなく日本はこれが一番多くなる
      英語的には前半ストレスだろうが
    • http://dova
      20:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 15:54
    • ID:2xO2Wasi0
    • スカイ ↑ リム ↓
    • http://dova
      19:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 15:14
    • ID:sk.UM0UH0
    • そうだ!スタンリーだな。あのパスウォールから来た空飛ぶライムフルーツだよ!……どう考えてもそんなはずはないか。だろう?
    • http://dova
      18:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 15:09
    • ID:F.1slIe60
    • スイッチPVしゃべってるのスチャダラのBOSEだよね、やっぱやりこんでるしわかってる

      Skyrimは英語だと「sky」「rim」と分けて発音されてるんだけど
      英語ってのは、名詞2つを混ぜてできた言葉は大抵最初の名詞にアクセントが来るものなんだ
      だから「カ」の部分にアクセントが来るんだよ

      同じような例だとレッドブルとかね、日本語だと平たい発音が多いと思うけど、あれも英語だと「レッ↑ド・ブ↓ル」だよ
    • http://dova
      17:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 15:05
    • ID:WTuSQOK00
    • スイッチPVは違和感しかない
      EIHEIちゃんと実写プロモのが一番しっくりくるけどこれはスカ ↑ イリム ↓?
    • http://dova
      16:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 15:02
    • ID:CLHMV02D0
    • 自分では「スカ ↑ イリム ↓」と言ってたつもりでもよく自分の発音聞いてみると
      「スカイ ↑ リム ↓」だった
    • http://dova
      15:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 15:00
    • ID:VO2FiBZ.0
    • スイッチPV版のイントネーションだと「ス・カイリム」という単語を読んでるように聞こえる。
      一方、ゲーム内日本語音声のイントネーションだとちゃんと「スカイ・リム」に聞こえる。
    • http://dova
      14:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 14:44
    • ID:OlzG9MMl0
    • スイカムリ

      ゲーム中の発音のイメージだな
      動画ではじめて観たけど、スイッチのPVの奴はすんごい違和感w
      公式の英語トレーラーもしっくりくる
    • http://dova
      13:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 14:18
    • ID:IG7xlEnY0
    • スカイリムがゲシュタルト崩壊してきた
    • http://dova
      12:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 13:00
    • ID:aFkRh3CZ0
    • どれかの日本語カスタムボイスフォロワーがスカイリ↑ム↓で凄い違和感あった
    • http://dova
      11:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 12:46
    • ID:Wxayep..0
    • 動画にないけど英語版ゲーム中の発音もスカ ↑ イリム ↓だったはず
    • http://dova
      10:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 12:27
    • ID:WG8H12jS0
    • スカ↓イリ↑ムin東北
    • http://dova
      9:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 12:21
    • ID:6nKEIDV80
    • スカイ↑リム↓ですわ異端?サルモールに狩られなきゃ…
    • http://dova
      8:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 12:11
    • ID:9n84O7fF0
    • スカイリ ↑ ム ↓はノルドのものだ!!
    • http://dova
      7:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 11:24
    • ID:CFw6dTDS0
    • そんな事よりスイカ食べたい
    • http://dova
      6:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 11:04
    • ID:SpLsbnWE0
    • 無アクセントの地域出身なので…
    • http://dova
      5:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 10:55
    • ID:aZxca1S90
    • スカイライム
    • http://dova
      4:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 10:35
    • ID:OTx4nJpA0
    • ナレーションのどこか癪に障る喋りは置いておくとして、
      タイトルとして呼称する時は「 スカイリ↑ ム ↓」
      地名としては「 スカ ↑ イリム ↓」
      って感じで、勝手に口が使い分けてしまうなあ
    • http://dova
      3:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 10:33
    • ID:euKh.Maf0
    • 僕はスカイ↑リム派です…
    • http://dova
      2:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 10:32
    • ID:14DYzH1Y0
    • 自分スカイリ ↑ ム ↓と発音してました
      日本語版もそうでしたしねえ
    • http://dova
      1:
    • 名無しのドヴァキン
    • 2017年09月17日 10:32
    • ID:gl3aOni.0
    • ちなみに2011年発売時のテレビCMは日本語版本編中の発音に近いリムですね
      https://www.youtube.com/watch?v=9qGuoiLp7Ow
  • OFFICIAL
    Elderscrolls.Bethesda.net
    Bethesda.net
    Bethesda.com(日本公式)

    The Bethesda Store
    Gaming Heads
    MODS COMMUNITY
    Skyrim Nexusmods
    Skyrim SE Nexusmods


    MOD LINK
    Creationkit.com
    Skyrim Script Extender (SKSE)
    ENB Series (SkyrimSE)

    skyblivion.com
    FAN SITE
    Fallout4 情報局
    旧DRAGONPORN
    SKYRIM PC版 MOD導入ガイド



    The Contents of this page may not be used, published or reproduced without the owners written permission.
    画像及び文章を含む無断転載・二次使用を禁止